師資
楊果,湖南岳陽人,南方科技大學人文科學中心副教授,寫作與交流課程教研室主任。
曾任中國比較文學學會秘書處秘書、北京大學學術輯刊《比較文學與世界文學》編輯、天津外國語大學碩士研究生導師等職。主要研究方向為比較詩學與比較文化。
主要學術成果有專著《錢鍾書詩學方法論稿》,譯著《批評集:1865》(Essays in Criticism)等,在《浙江社會科學》等刊物上發表學術論文20余篇。
曾在北京大學中文系擔任留學生高級漢語“閱讀與寫作”課程主講教師、紐約大學暑期班“Integrated Chinese”課程主講教師及東京女子大學暑期班“初級漢語”課程主講教師。后任教于天津外國語大學,任碩士導師,先后開設本科課程“中國語文”“外國文學史”及研究生課程“論文寫作規范”“中國現代學術方法論”“比較詩學”“西方文論”等,在大學中文、尤其是寫作教學方面具有豐富經驗。
論著
《錢鍾書詩學方法論稿》,北京大學出版社,2018。
譯著
[英]馬修·阿諾德(Matthew Arnold):《批評集:1865》(Essays in Criticism),楊果譯,中央編譯出版社,2017年。
編著
主編《比較文學與文化研究叢刊》(第4輯),中央編譯出版社,2017年。
論文
1、《歷史劇論爭及其問題域:去蔽與反思》,《重慶郵電大學學報》(社會科學版)2018年第4期[中文核心];
2、《“疏離”與錢鍾書詩學》,《重慶理工大學學報》(社會科學版)2018年第7期;
3、《村上春樹<天黑以后>的敘述策略》,《三明學院學報》2018年第3期;
4、《近三十年錢鍾書詩學方法論研究述評》,《西華大學學報》(哲學社會科學版)2018年第2期;
5、《教育與娛情:中外戲劇價值論永恒的內部角力——以曹禺劇作批評史為中心》,《重慶郵電大學學報》(社會科學版)2017年第1期[中文核心];
6、《論闡釋的有效性:“闡釋循環”與錢鍾書詩學》,發表于《浙江工商大學學報》2016年第1期[CSSCI];
7、《論“父親”在<智者納坦>劇中的作用與意義》,《貴州大學學報·藝術版》2014年第5期;
8、《方法論意義上的<中國之歐洲>——兼及比較詩學研究的一種啟示》,發表于《重慶工商大學學報》(社會科學版)2014年第4期;
9、《方法還是目的?——“錢學”方法論“打通說”獻疑》,發表于《浙江社會科學》2013年第8期[CSSCI];
10、《隱藏的視點:中西“張力”范疇再辨》,《江漢學術》2013年第5期;
11、《悠然心會于隱喻之美——華茲華斯抒情詩解讀》,《東陸學林》第17輯,云南大學出版社,2008年;
12、《隱含的對立——試析“物感”與“物哀”理論發展中主客體關系之流變》,《懷化學院學報》2007年第9期。
專業領域
比較詩學、比較文化、中國現代學術方法論、戲劇理論與批評
擔任課程
2018年9月起:“寫作與交流”(南方科技大學);
2014—2018:“比較詩學”“西方文論”“中國現代學術方法論”“詩學專題:錢鍾書研究”“外國文學史”“中國語文”“論文寫作規范”(天津外國語大學);
2011—2014:“閱讀與寫作(高級)”“漢語聽說”(北京大學);
2012.7-8:紐約大學暑期班中級漢語課“Integrated Chinese(Intermediate Ⅰ)”[NYU Beijing 2012 Class](北京大學)
2012.8:東京女子大學2012暑期班“初級漢語”(北京大學)
2011.7-8:紐約大學暑期班初級漢語課“Integrated Chinese(Elementary Ⅱ)”[NYU Beijing 2011 Class](北京大學)
科研項目
1、主持2017年國家社科基金后期資助項目“錢鍾書詩學方法論稿”(17FZW014);
2、主持天津市藝術科學規劃項目“跨文化視閾下的中國現當代戲劇理論與批評”(A14006)。